Sheryl No*

C’est vrai, c’est Sheryl, mais Sheryl comment ? ???????? bien sûr ! Sheryl « Noomu ». A partir de là, on peut supposer que l’allongement du ‘o’ est pour un ‘r’ anglais, c’est d’ailleurs l’orthographe que l’on trouve sur iTunes et autres : Sheryl « Norm ». Allez savoir pourquoi, c’est ambigu dans la série depuis le début, le premier générique de fin est joliment tronqué aux lettres cruciales.

sherylno.jpg

Certains écrivent Sheryl « Nome », dans Macross Zero il semblerait qu’un nom de famille « Nomu » traîne quelque part, et tout d’un coup les albums de Sheryl sont soldés dans l’épisode 18. VLAN ! Enfin une orthographe officielle !!! Mais mais mais… « Noam » ?

sherylnoam.jpg

Où est la vérité ? Qui es-tu Sheryl ?!

Sur un sujet similaire :

No Comments so far, be the first to add one.

Laisser un commentaire

BlogBang